Filtrer par
8
résultats
Rappel de recherche : Sujet : Culture amérindienne
Modifier les filtres
Exporter les résultats sélectionnés
Sélectionner tous les résultats de la page
-
Notice détaillée
Titre : Focus Manioc : les Amérindiens de la Caraïbe et de la GuyaneAuteur : Carolyn PancaldiType : ArticleLangue : frMots-clés : Culture amérindienne
-
Notice détaillée
Titre : Coopération Caraïbe : Manioc à Sainte-LucieAuteur : Anne PajardType : ArticleLangue : frMots-clés : Culture amérindienne
-
Notice détaillée
Titre : 30 ans du Musée Edgar Clerc : Manioc fête les AmérindiensAuteur : Carolyn PancaldiType : ArticleLangue : frMots-clés : Culture amérindienne
-
Notice détaillée
Titre : Indigenismo brasileiro e indianidade entre os povos indígenas de OiapoqueEdition : Université de Guyane (2015-....), Migrations, interculturalité et éducation en Amazonie (Guyane), Université fédérale d'Amapa, Universidade federal do ParáLieu : CayenneDate : 15 novembre 2019Extrait de : « Littérature, patrimoine culturel et mémoire d'Amazonie » : colloque, les 14 et 15 novembre 2019Type : Vidéo - Colloque & conférenceRésumé : Carina Santos de Almeida a consacré sa recherche à la notion d'indianité chez les peuples autochtones d'Oiapoque.Langue : PortugaisMots-clés : Culture amérindienne - Ethnicité - Indiens d'Amérique - Sociologie, anthropologie - Amazonie - 21e siècleConditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modificationProvenance : Université de Guyane
-
Notice détaillée
Titre : Ismaël Mundaray, une cartographie de l'OrénoqueIntervenant principal : Berthet, Dominique (1959-....)Edition : Centre d'études et de recherches en esthétique et arts plastiques (Fort-de-France), Centre de recherches interdisciplinaires en lettres, langues, arts et sciences humaines (Schoelcher, Martinique)Lieu : SchœlcherDate : 01 mars 2018Extrait de : « Cartographies et topologies identitaires » : journée d'étude, le 1er mars 2018Type : Vidéo - Colloque & conférenceRésumé : Dominique BERTHET, Professeur des Universités et Responsable du CEREAP - UA, porte sa présentation sur un Artiste vénézuélien Ismaël MUNDARAY, qui dans les années 90 a mené un projet intitulé Orénoque. Ce projet comprend une série d'oeuvres picturales décrivant essentiellement des constructions qui abritent des amérindiens vivant en communauté non loin du large du fleuve Orénoque. Il traite également des coutumes, cultures et mythologies des amérindiens. Cette démarche a été entreprise par l'artiste dans l'optique de lier l'existence des populations amérindiennes de l'Orénoque à une Cartographie.Langue : FrançaisMots-clés : Art - Cartographie - Culture amérindienne - Identité - Mundaray, Ismaël - Représentations et identités - Mathématiques, physique, chimie - Amérique du SudConditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modificationProvenance : Université des Antilles
-
Notice détaillée
Titre : La pluralité des langues de Guyane. Politique linguistique : expérience de la commune d'Awala-Yalimapo depuis les premières revendications de 1984Intervenant principal : Ferreira, Jean-PaulEdition : Université de Guyane (2015-....)Lieu : CayenneDate : 27 mars 2021Extrait de : Séminaire préparatoire aux états généraux du multilinguisme dans les Outre-mer, le 27 mars 2021Type : Vidéo - Colloque & conférenceRésumé : Intervention en langue Kali'na et en français. Au cours des dernières décennies la société kali?na de Guyane, au travers d?associations ont revendiquées les droits culturels et linguistiques des communautés amérindiennes à Awala-Yalimapo.Langue : FrançaisMots-clés : Culture - Culture amérindienne - Droit autochtone - Institutions et pouvoirs - Langue amérindienne - Langues, multilinguisme, diglossie - Langues et linguistique - Awala-Yalimapo - Guyane Française - 21e siècleConditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modificationProvenance : Université de Guyane
-
Notice détaillée
Titre : La pluralité des langues de Guyane. Présentation du dictionnaire billingue teko-françaisEdition : Université de Guyane (2015-....)Lieu : CayenneDate : 27 mars 2021Extrait de : Séminaire préparatoire aux états généraux du multilinguisme dans les Outre-mer, le 27 mars 2021Type : Vidéo - Colloque & conférenceRésumé : Intervention en langue Teko Dico-teko est l'un des volets des projets DICOGUYMots-clés : Bilinguisme - Culture amérindienne - Dictionnaire - Indiens d'Amérique - Langue amérindienne - Population autochtone - Guyane Française - Le Maroni Fleuve - 21e siècleConditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modificationProvenance : Université de Guyane
-
Notice détaillée
Titre : La pluralité des langues de Guyane. Présentation du projet Watau : service langues et patrimoine de la CTGIntervenant principal : Chambrier, Anne-MarieEdition : Université de Guyane (2015-....)Lieu : CayenneDate : 27 mars 2021Extrait de : Séminaire préparatoire aux états généraux du multilinguisme dans les Outre-mer, le 27 mars 2021Type : Vidéo - Colloque & conférenceRésumé : Le projet SAWA a pour objectif : de donner accès et de valoriser un ensemble de ressources audiovisuelles représentatifs de la culture de la population Wayana et Apalaï. Un portail numérique, intitulé WATAU, principal outil de restitution pour ces populations, qui participent activement à sa conception.Langue : FrançaisMots-clés : Culture amérindienne - Indiens d'Amérique - Langue amérindienne - Langues, multilinguisme, diglossie - Patrimoine Culturel Immatériel - Langues et linguistique - Guyane Française - Le Maroni Fleuve - 21e siècleConditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modificationProvenance : Université de Guyane
Save search
Recherche
25276 documents en libre accès